Le premier roman policier en francoprovençal

E lo pou l'a tsantà! Henri Armand signe le premier polar valdôtain entièrement en francoprovençal, avec traductions en italien et en français. Un chef d'oeuvre du genre à acheter dans les meilleures librairies ou à commander directement au Cefp.

Date :

16 September 2021

Catégorie :

Grand public

lo roman d'Henri Armand
lo roman d'Henri Armand

Un roman policier qui se déroule sur un territoire spécifique, la Vallée d'Aoste, et qui est en même temps ouvert sur le monde, inclusif, comme pour démontrer que le contraste et l'opposition entre le particulier et l'universel, le local et le global, l'identité et l'ouverture inclusive, appartiennent à l'univers des idéologies et à la propagande. (tiré de la préface de Renato Balduzzi)

Un dzor lo dotteur Mandier, medecin bien lamà pe se pachen, l'ayet baillà à un de leur l'intsardzo de me fére euna comechon.

Quan l'ommo l'est arreuvà su lo linder de ma porta m'a demandà ramplan se dz'ëro fran mé ci Henri Armand que s'intéressave i plante médicinale et à l'istoére di Payì.

"Adì!" dz'i repondu-lei.

"Adon pleisì de vo cognëtre. Mè dze si Roberto Guidi et dze lamerio tan possei prédzé avouë vo de bien de tsouse di Paï d'Outa. Vo sade que dze vigno de Roma et dze cognësso tan pocca de bague de céilla. Më cen saret-pouë p'un gn-atro cou. Ara dz'i incò bien de tsemin a fére pe arreuvé i mëtso que dz'i loyà su i derì velladzo et dze si à pià. Dze voillavo maque vo dëre, in passen 'n tsi vò, que lo dotteur Mandier, que dz'i vu cetta matin, voudrie vo prédzé dei que v'arì lo ten."

Ainsi commence le roman... bonne lecture!

Envois internationaux moyennant les frais postaux : commander le livre au contact suivant

info@centre-etudes-francoprovencales.eu

+39 366 28 57 549

À lire aussi

Publications 16 Sep 2021

Deux nouveaux dictionnaires

Megève et Bessans ont maintenant leur propre dictionnaire. Le premier est le fruit du travail de recherche conduit par Christine Guyot-Clément entre 1973 et 1980. Le deuxième est l'ouvrage collectif de la Commission patois de Bessans Jadis et Aujourd'hui.

Langue francoprovençale
Grand public 1 Aug 2021

Deman ensembio

La Féta di Patoué a Paris l'ét itaye anulaye ma Deman ensembio, lo journal tot en francoprovensal, l'ét chortù toteun. Bone letteure en atenden de no retrové!

Langue francoprovençale

Ce site utilise des cookies nécessaires à son fonctionnement et des cookies tiers pour améliorer l'expérience de navigation. Si vous souhaitez en savoir plus, consultez la note d'information. En poursuivant votre navigation, vous consentez à l'utilisation de cookies.

Infos